Browsing All Posts filed under »les noms«

RÓ; calme

juin 17, 2010 par

0

calme – RÓ, fém. sg. * n. ró a. ró g. ró d. ró

ROF; brèche

juin 17, 2010 par

0

brèche – ROF, n. sg. n. rof a. rof g. rofs d. rofi pl. n. rof a. rof g. rofa d. rofum

AFROÐ; perte

juin 17, 2010 par

0

perte – AFROÐ, n. sg. n. afroð a. afroð g. afroðs d. afroði pl. n. afroð a. afroð g. afroða d. afroðum

RAUF; trou

juin 17, 2010 par

0

trou – RAUF, fém. sg. n. rauf a. rauf g. raufar d. rauf pl. n. raufir a. faufir g. raufa d. raufum

RAUN; épreuve

juin 17, 2010 par

0

épreuve – RAUN, fém. sg. n. raun a. raun g. raunar d. raun pl. n. raunir a. raunir g. rauna d. raunum

AFIRAUN; épreuve de force

juin 17, 2010 par

0

épreuve de force – AFIRAUN, fém. sg. n. afiraun a. afiraun g. afiraunar d. afiraun pl. n. afiraunir a. afiraunir g. afirauna d. afiraunum

AFLI; aide

juin 17, 2010 par

0

aide – AFLI, m. sg. * n. afli a. afli g. afli d. afli

AFL; force

juin 17, 2010 par

0

force – AFL, n. sg. n. afl a. afl g. afls d. afl pl. n. afl a. afl g. afla d. ǫflum

FARMAÐR; marchand

juin 17, 2010 par

0

marchand, marin – FARMAÐR, m. sg. n. farmaðr a. farmann g. farmanns d. farmanni pl. n. farmenn a. farmenn g. farmanna d. farmǫnnum

HÚS; maison

juin 17, 2010 par

0

maison – HÚS, n. sg. n. hús a. hús g. hús d. húsi pl. n. hús a. hús g. húsa d. húsum * Au pluriel, hús prend le sens de «ferme».

AFHÚS; chambre de côté

juin 17, 2010 par

0

chambre de côté – AFHÚS, n. sg. n. afhús a. afhús g. afhús d. afhúsi pl. n. afhús a. afhús g. húsa d. húsum

ÁBRANDR; or

juin 17, 2010 par

0

or (rivière de feu) – ÁBRANDR, m. sg. n. ábrandr a. ábrand g. ábrands d. ábrandi pl. n. ábrandar a. ábranda g. ábranda d. ábrǫndum

BRANDR; feu

juin 17, 2010 par

0

feu, tison, brûlot, brandon – BRANDR, m. sg. n. brandr a. brand g. brands d. brandi pl. n. brandar a. branda g. branda d. brǫndum

BRUÐFÉ; cadeau de mariage

juin 17, 2010 par

0

cadeau de mariage – BRUÐFÉ, n. sg. n. bruðfé a. bruðfé g. bruðfjár d. bruðfé pl. n. bruðfé a. bruðfé g. bruðfjá d. bruðfjám, bruðfjóm

LYKÐ; fin

juin 16, 2010 par

0

fin – LYKÐ, fém. sg. n. lykð a. lykð g. lykðar d. lykð pl. n. lykðir a. lykðir g. lykða d. lykðum

LYGI; mensonge

juin 16, 2010 par

0

mensonge – LYGI, fém. sg. n. lygi a. lygi g. lygi d. lygi pl. n. lygar a. lygar g. lyga d. lygum